猫のつぶやき(=ΦωΦ=)

この前、空を見上げたのはいつですか?

本日のつぶやき 20091217

大気光象を本格的に知りたい人には有益な本。増刷希望!中古で8000円とはびっくり。確か3500円くらいだった筈。>ロバート グリーンラー (単行本 - Aug 1992) の '太陽からの贈りもの―虹、ハロ、光輪、蜃気楼' http://tinyurl.com/ydetglk
posted at 00:02:07

見つかると良いですね! RT @treistone 今度図書館に行ったら調べてみます! RT @chikyugakari: 私もAmazonで見てみました。近くの図書館にはなさそうな本だなぁ。 RT @aurora_lummox: 図書館、大学などにあるかも?
posted at 00:11:33

.@treistone @chikyugakari 大気光象の詳しい専門書ではないですが、こちらの本も良いですよ!→武田 康男 (大型本 - Aug 2005) の '楽しい気象観察図鑑' を Amazon でチェック! http://bit.ly/6GIOap
posted at 00:18:47

をを〜!良かったですね!!(^^) RT @treistone 一番近い県立図書館の蔵書検索でヒットー!公開書庫とな!探してる:「太陽からの贈りもの - 虹,ハロ,光輪,蜃気楼」
posted at 00:19:23

『楽しい気象観察図鑑』の著者・武田 康男さんは、今、南極越冬隊員として現地にいらっしゃるのではなかったかな?
posted at 00:22:54

@treistone Skygazerが増えるのはとても嬉しいですし、お役に立って良かったです〜。> @aurora_lummox おかげさまでなんとか読めそうです。情報ありがとうございましたー
posted at 00:24:03

@treistone パラをやる友人を思い出します。サーマルかぁ…気象にも興味があるのですが、難しくて。> @aurora_lummox …パラグライダーの教本として買ったこの本も気象解説が丁寧で面白かったです。> サーマルフライング http://bit.ly/7BY9oA
posted at 01:04:49

.@5thstar さんも空を飛ばれるんですね!高所恐怖症なのでちょっと恐いけれど憧れます!> サーマルに乗るようになったら、飛行機の揺れが怖くなくなりました。サーマル楽しいすよサーマル。RT @aurora_lummox: @treistone サーマルかぁ…気象にも興味が…
posted at 01:37:35

すごくストーリーを感じる写真です!そして、露光の間、ジッと動かずに息を潜めていたであろうsiropさんの気配…鼓動…。 RT @sirop ひっさしぶりのセルフポートレートをアップしてみたんだけど、こんなのどうかな http://j.mp/6Qsem5
posted at 01:41:13

@facet Buon viag"g"o だとイタリア語みたいですけれど…> Buon viagioって何語かな?イタリア語?
posted at 01:57:23

@facet ポルトガル語みたい…ボア ビアジェン。ご明察の通り、Bon voyageのようです。(^^)> Boa viagem Miku! ←…何語?わからんw 意味はBon voyage かと予想。 #venus_miku
posted at 02:00:03

@facet "lots of laugh"の間違いかな?> “lots of lough” って何? #venus_miku
posted at 02:02:23

げっ!皆さんが書いていらっしゃる"lol"って、"lots of laugh"のことだったの?!(^^;;) それでググると、真っ先にミクが!> @facet "lots of laugh"の間違いかな?> “lots of lough” って何? #venus_miku
posted at 02:05:59

@facet 見たことがある単語からは、北欧っぽいような感じがしたり。スウェーデン語やノルウェー語?> “Si hei til venusboerne fra meg, Miku!” …これは??
posted at 02:09:09

@kippis_sg 恥ずかし〜。大声で笑われちった気分。(^^;;) webでの短縮言葉に疎くて(そういう問題?)、twitterでも戸惑っています。ありがとうございます。> @aurora_lummox 正確にはLaugh Out Loudで、まあ要するに(笑)です(w
posted at 02:14:11

@facet 「金星に私から宜しく、初音ミク!」という感じになるみたい。> @aurora_lummox @facet 見たことがある単語からは、北欧っぽいような感じがしたり。> “Si hei til venusboerne fra meg, Miku!” …これは??
posted at 02:20:09

@kippis_sg そうなんですね。ずっと顔文字だと思っていたくらいで(バンザイ!^^;;)、全然意味が分かりませんでした。> @aurora_lummox 他の英語ネットスラング同様、日本語ほどは悪気を含むニュアンスじゃないのでご心配なく(lol
posted at 02:23:23

.@5thstar ハイジのブランコ!気分は分かるのですが、理論的には超高層の巨大ブランコ・・・恐い〜!(^^;> @aurora_lummox はい。忙しくて、もう6、7年以上飛んでないですけどね。パラは気流が安定している時は、ハイジのブランコに乗っている気分で、楽しいですよ!
posted at 02:26:25

沢山の言語で金星ミク・プロジェクトに声援が送られているのですねぇ〜!
posted at 02:27:37

@facet “THE WORLD”…だったりしません…かねぇ?(^^; > あとちょっとだけ: ”Za Warudo” これは全く分かりませんでしたorz #venus_miku
posted at 02:32:09

@facet こんなん出ましたぁ〜。 "Za Warudo" http://www.encyclopediadramatica.com/Za_warudo
posted at 02:33:30

@5thstar 高所恐怖症ですが、飛行機からの景色は大好きなのです。パラは座っているので、気流が安定していれば少しは安心出来て、空中散歩気分が満喫出来るかも知れませんね。タンデム体験してみるというのも良さそうです。
posted at 02:43:19

@facet http://tinyurl.com/y8zdwes> なるほど。どーもー。 RT @Giselle_Umbriel: そう言う曲がミクの曲にあるみたいですよー… RT:@facet “lots of lough” って何? #venus_miku
posted at 02:52:19

.@facet あっ、ノルウェー語です。> ども(^^)/でも何故「っぽい」で訳せるのかが不思議w RT @aurora_lummox: 「金星に私から宜しく、初音ミク!」という感じになるみたい。>“Si hei til venusboerne fra meg, Miku!”
posted at 02:56:31

@5thstar ひぃ〜!いきなりソロとは!!さすがに強い心臓をお持ちで…。> @aurora_lummox はい、まずは気流が安定している早朝のタンデムから。でも、個人的にはタンデムよりソロのほうが酔わないです。って、初体験がいきなりソロって、どうよ>じぶん
posted at 02:57:49

@facet すんません…。> 気づくの遅いw RT @aurora_lummox: げっ!皆さんが書いていらっしゃる"lol"って、"lots of laugh"のことだったの?!(^^;;) > "lots of laugh"の間違いかな?> “lots of lough”
posted at 02:58:48

@facet 但しvenusboerneに対応する単語が見つかりません。venus boerneだとヴィーナス+ボーア戦争になっちゃう。> 了解です。どうも〜(^^) RT @aurora_lummox: @facet あっ、ノルウェー語です。
posted at 03:19:44

@5thstar えっ…着陸方法の指南は??凄すぎる〜!> @aurora_lummox …いきなり山の上に連れて行かれて「こっちの紐を引くと右に曲がって、あっちのひもは左。わかった? いいね? 下で相棒が手で合図するからそのとおり引っ張って着陸して!」で、次の瞬間には空の上!
posted at 03:21:42

をっ、待っていたアラスカからのメイルの返事が届いたぁ〜!ではでは、TL離脱しますね。(^_^)/
posted at 03:25:03

黒点群1035が、16日1:30UTにC5クラスのフレア爆発 http://tinyurl.com/y96pupz、CME(coronal mass ejection)が発生しました。 http://tinyurl.com/yculpvq 19日位にオーロラが活発化するかも。
posted at 03:42:46